NEW YORK, NY.- A food memoir that examines a mothers schizophrenia. A novel about an authors book tour, and about growing up as a Black boy in the rural South. Poetry honoring migrants who drowned while trying to cross the Rio Grande.
These are some of the 25 finalists for the National Book Awards, which the National Book Foundation announced on Tuesday.
In Tastes Like War: A Memoir, by Grace M. Cho, the author cooks her grandmothers recipes while exploring her mothers illness, and how war, colonialism and xenophobia live on in the body. Other nonfiction nominees include Covered With Night: A Story of Murder and Indigenous Justice in Early America, by Nicole Eustace, which examines the 1722 murder case of an Indigenous hunter, and A Little Devil in America: Notes in Praise of Black Performance, whose author, the poet Hanif Abdurraqib, received a MacArthur Fellowship last month.
The book-tour novel is Hell of a Book, by Jason Mott, who was joined in the fiction category by two authors who have been previously shortlisted for the National Book Award: Anthony Doerr, this time for Cloud Cuckoo Land, and Lauren Groff for Matrix. Matrix follows Marie de France, a bastardess sibling of the crown, as she transforms a destitute nunnery, all but forgotten and plagued by starvation, into a wealthy and powerful world of women.
Bewilderment, by Pulitzer Prize winner Richard Powers, and The Love Songs of W.E.B. Du Bois, by Honorée Fanonne Jeffers, two bestselling novels that made the longlist when it was announced in September, are not among the finalists.
In the poetry category, it is Martín Espada who honors migrants who drowned in the Rio Grande in his book Floaters. In What Noise Against the Cane, Desiree C. Bailey explores the Haitian Revolution and what it means to be a Black woman in the United States today.
In the category of translated literature, Benjamín Labatuts book When We Cease to Understand the World is among the finalists. Translated from Spanish by Adrian Nathan West, the novel imagines the lives of renowned scientists like the Nobel Prize-winning physicist Erwin Schrödinger. Its competition includes Planet of Clay, by Samar Yazbek, translated from Arabic by Leri Price, which follows a girl named Rima during the Syrian civil war.
The Legend of Auntie Po, a graphic novel by Shing Yin Khor, is a finalist for young peoples literature. The novel reimagines the story of Paul Bunyan against the backdrop of race and immigration in the period following the Chinese Exclusion Act of 1882. Revolution in Our Time: The Black Panther Partys Promise to the People, Kekla Magoons book connecting the Black Panther Party to the Black Lives Matter movement, is also a finalist.
The winners in young peoples literature, translated literature, poetry, nonfiction and fiction will be announced Nov. 17 in an online ceremony.
Two lifetime achievement awards will also be presented. Writer and professor Karen Tei Yamashita will receive the foundations Medal for Distinguished Contribution, and author and librarian Nancy Pearl will be given the Literarian Award for Outstanding Service to the American Literary Community.
Below is a complete list of the finalists.
Fiction
Anthony Doerr, Cloud Cuckoo Land
Lauren Groff, Matrix
Laird Hunt, Zorrie
Robert Jones Jr., The Prophets
Jason Mott, Hell of a Book
Nonfiction
Hanif Abdurraqib, A Little Devil in America: Notes in Praise of Black Performance
Lucas Bessire, Running Out: In Search of Water on the High Plains
Grace M. Cho, Tastes Like War: A Memoir
Nicole Eustace, Covered With Night: A Story of Murder and Indigenous Justice in Early America
Tiya Miles, All That She Carried: The Journey of Ashleys Sack, a Black Family Keepsake
Poetry
Desiree C. Bailey, What Noise Against the Cane
Martín Espada, Floaters
Douglas Kearney, Sho
Hoa Nguyen, A Thousand Times You Lose Your Treasure
Jackie Wang, The Sunflower Cast a Spell to Save Us From the Void
Translated Literature
Elisa Shua Dusapin, Winter in Sokcho
Translated from the French by Aneesa Abbas Higgins
Ge Fei, Peach Blossom Paradise
Translated from the Chinese by Canaan Morse
Nona Fernández, The Twilight Zone
Translated from the Spanish by Natasha Wimmer
Benjamín Labatut, When We Cease to Understand the World
Translated from the Spanish by Adrian Nathan West
Samar Yazbek, Planet of Clay
Translated from the Arabic by Leri Price
Young Peoples Literature
Shing Yin Khor, The Legend of Auntie Po
Malinda Lo, Last Night at the Telegraph Club
Kyle Lukoff, Too Bright to See
Kekla Magoon, Revolution in Our Time: The Black Panther Partys Promise to the People
Amber McBride, Me (Moth)
This article originally appeared in
The New York Times.