NEW YORK, NY.- Thomas Erben presents Of Mourning and Revolt: Episodes from Barbad Golshiris Curriculum Mortis. In his solo exhibition at the gallery in 2012, the gallery presented his latest sculptures; with this exhibition, the gallery offer a selection of video and photography, dating from 2002 to 2022. Now living in exile in France, Golshiri was born in 1982 in Tehran to a literary family (his mother, Farzaneh Taheri, is a prominent translator and his father was the eminent writer Houshang Golshiri). His practice ranges from the visual to the textual, from video, photography, sculpture and performance to critical writing and what he calls taphography (the art and practice of documenting cemeteries, creating grave markers, cenotaphs and memorials).
The earliest work in the exhibition, the 2002 silent video What Has Befallen Us, Barbad? shows flocks of hair a nuclear material that is a barometer of power in the Islamic Republic of Iran landing on a blank surface as in a drip or gestural painting. The performer is recorded cutting off his/her hair. The gender of the protagonist remains unclear. Current reading (embraced by the artist) would process it as female, but we are told the scene was inspired by the artists own experience, when working as a young journalist he was compelled by his employers to cut his long hair.
Hair occupies a focal point in a number of works in the exhibition. In Mourning, a silent video from 2014, records the artist and his sister, dressed in black, dyeing their mothers hair as a gesture of mourning. His fathers new tombstone made by the artist lays in the foreground. The original tombstone was vandalized by the regimes agents. The key to understanding the ritual resides in a quatrain by the Persian poet Rudaki that inspired Golshiri: Not for this reason black my hair I dye / To look more young and vices new to try / People in time of grief don raiment black / I black my hair in grief at old age nigh.
Golshiri is not subscribing to the parameters of solo exhibitions. Joining him, Maryam Ashrafi, an Iranian social documentary photographer, was invited to add her voice to the exhibition. Her singularly arresting photograph, San Francisco, October 1st, 2022, features a young woman demonstrator captured defiantly brandishing a bundle of cut hair in one hand while holding in the other the picture of the Jina (Mahsa) Amini, the young Kurdish Iranian woman whose murder, while in custody of the morality police, ignited the upris- ing globally referred to by its slogan Women, Life, Freedom.
Victims of events other than those who perished in the current revolution feature in this exhibition. Navid Afkari Sangari, for instance, a wrestler and a dissident, was executed in 2020. He is commemorated in photographs titled Sarv-e Sangar I, 2020 (lightbox), and a video, Sarv-e Sangar II, 2021. In no way translating the title as Cypress of Sangar does any justice to the multiple references Golshiri alludes to, but it may be useful to know that sangar (literally fort, trench, or stronghold) is also the name of Afkari Sangaris native village in the Fars province, where his beloved Persepolis is located. Golshiri borrows the image of his cypress from bas-reliefs at Persepolis. Every trace of his tomb having been obliterated, including the cypress planted nearby, Golshiri prominently displays boulders and the uprooted cypress and resurrects the man through his own voice, recounting the tortures he and his family endured and the injustices of the system.
The gallery presents for the first time in North America, videos of two performances, LInconnu de la Scène, 2012, and Orifeus and Oublietta, 2017, Golshiri staged in Paris and Bruges respectively. Their juxtaposition is illuminating in that it invites a comparison between the engines of submission in Islam and Christianity. The complexity of these works deserves prolonged scrutiny. Suffice it to say here that the performance in Paris took place near the Seine, to which Golshiri alludes in a title that also refers to the performer on the stage (Seine, scène). Reverberating in the oversize megaphone the protagonist is wearing, the pre-recorded choir resoundingly pronounces a pseudo-liturgical text, propelling him into actions that parody religious ablutions, rites, and regulations. In this multilayered narrative, deliverance arrives in the finale where the performer succeeds in imposing his own will by drowning the voices that directed his blindly performed actions.
While LInconnu entails indoctrination through repetitively arduous actions, ablutions, recitations, with Orifeus Golshiri turns his attention beyond Islam and Iran. He shifts gears to a higher degree of traumatic pain, physical torture, and self immolation, routinely described in visions of afterlife, as in Hieronymus Boschs original triptych, The Last Judgement (Groeningemuseum, c. 1486) which takes on the entire background of the performance space. The artist, who still carries the scars of his performance, always wished to show this work to people who did not care about his background.
The occasion for the performance was the Bosch in Bruges Festival in 2017 to commemorate the 500th anniversary of Boschs death. The announcement to the artists talk later at the Courtauld Institute in London, describes the performance as such:
Golshiri recounts the world of Bosch accompanied by the soprano Sarah Van Moll, actress Juliette de Castille (pseudonym), the choir of Collegium de Dunis and their conductor Ignace Thevelein. The libretto is based on the English translations of the hymn Dies irae and the composition is based on secular and religious works of Burgundian composers together with Alfred Schnittke.
Without even delving into Golshiris myriad historical, musical, doctrinal, and aesthetic references, the mere contrast between the beastly acts the incapacitated performer is subjected to and the angelic music pervading the video (and the gallery) conveys the dark aura of religion, the Dies irae, the day of wrath when torture is legitimized, atrocities condoned and deserved. In interpreting the exhibited works, one can attempt to move beyond a religious reading and view the artists itinerary from his early video, What Has Befallen Us, Barbad?, to this point as a path leading from a poetic imagery of silent protest to what could be construed as a damnation of any ideology fueled by hate and violence.
With Eulogy of Wearers of Black Raiments, 2020, a lightbox, Golshiri approaches his subject from yet again a different formal perspective. As in antiquated certificates, edicts, and other formal documents or illustrated manuscripts, Golshiri compartmentalizes texts and images into sections. The focal scene, flocks of hair plucked from the video What Has Befallen Us, Barbad?, is framed by scripts executed in a variety of calligraphic modes, such as Qarmatian Eastern Kufic used for the epitaphs above and Timurid
Nastaliq and Safavid Thuluth below. One might say written expressions of different voices in even different languages (in Persian and Arabic, the language of the Koran). Praise or profanity remains concealed under the beauty of the calligraphic mask. Above, the angel Gabriel, who lacks one wing and points with one hand to a black square on his heart and gestures with the other towards one of the two epitaphs on top, presides over the entire eulogy. At the bottom, the F of the alphabet from the word Waqf (meaning endowment), stretched to the length of a sword, signs off on the ceremonial contract. While the writing may appear opaque, the angel and the sword clearly set the tone in this episode of the Curriculum Mortis.
No text is ever ornamental in Golshiris work; all derive from thorough research and convey the artists mes- sage. Asked to decode the piece, he explains What I have made here is all about non-being and death and destruction. Understanding the range of his sources (Suhrawardi, Nizami, Khomeini, and sacred texts, to name a few) and the subtlety of his irreverence, however, calls for an investigation beyond the scope of this text. An old version of this piece won the third prize at the 6th Tehran Contemporary Painting Biennial, 2003. It was acquired by the Tehran Museum of Contemporary Art but, inexplicably, it is no longer in that collection. The exhibited variation was created in 2020.
With Oil on Canvas, a photograph dating from 2018, a different area of Golshiris investigations is included in the exhibition. The image offers a plunging view of the central atrium of the Tehran Museum of Contemporary Art (TMOCA), which owes its existence to the petro-dollars that flowed into the country in the 1970s. It captures the museums acquisitions from before and after the 1979 Revolution. Noriyuki Haraguchis Mind and Matter, filled with oil (commissioned by Kamran Diba, architect and the museums founding director), reflects on its surface the post-revolutionary acquisitions: the oil on canvas portraits of the two Supreme Leaders by Keykhosro Khoroush, installed by TMOCAs staff, at the highest possible location. In Golshiris installation, the lowest position is allotted to this photograph which also reflects a window view that recalls prison walls. The Shah attended the inaugural festivities but, doubting that in fact Haraguchis pool contained oil, soiled his hand by touching what appeared to be a polished mirror. Reflected in the dark abyss at the museums heart, oil, history, art and politics commingle.
One more victim of the movement, Ali Roozbahani, who was gunned down on his birthday and passed away in November 2022, features in Golshiris Curriculum Mortis. Since a tombstone designed by Golshiri cannot be installed under the current security conditions, only a metal sculpture devised as a portable object immune to vandalism, was presented to the family. It is composed of the movements slogan Women, Life, Freedom in Persian, Kurdish, Azeri Turkic, Balochi and Arabic, combined with the name of Ali Roozbahani. Golshiri continues to create similar sculptures and memorials for other victims of this revolution.
A great number of works in the exhibition divulge Golshiris idiosyncratic mission, one that in Andreas Huyssens words might be described as efforts to sabotage organized forgetting. Subverting and redi- recting the attention from curriculum vitae to Curriculum Mortis, Golshiri chronicles the annals of death while creating mnemonic objects and images that bring the vanished back into memory, if not to life. His efforts stand in stark contrast to how state terror in Iran weaponizes death and propels its minions to actions seeking ultimate erasure and compulsory amnesia when, for instance, graves are vandalized, corpses robbed, or the dead buried anonymously. For Golshiri, the noted, remembered, protected and hon- ored individuals belong to a tribe of innocent victims, silenced dissidents and freedom fighters. Examples abound. In the Memorial of Jina (Mahsa) Amini and the victims of the Women, Life, Freedom Revolution in Iran, 2022-2023, for instance, the voice over narrates the following:
The history of this yet unrealized memorial began when a cement block was placed on the grave of Jina (Mahsa) Amini in her native Iranian Kurdistan. On this cement block one can read in Kurdish: Dear Jina, you will not die, your name will become a symbol. And it has.
We kept the same cement block for the base and reproduced the epitaph in rusty bronze. The proposed memorial stone stands precariously on the unfinished base: in the process of becoming and at the same time falling.
Hundreds of braids of hair one for every victim of this revolution are turned into ropes. These hair-ropes are sewn to the falling stone at one end. At the other end, they are attached to sickles with their handles planted into the ground. A small basin is carved into the top of the stone to hold rainwater for birds. On the smooth side of the stone, the slogan Women, Life, Freedom is written in polished brass in several languages spoken in Iran. Facing the base, there is a sloping stone, chiselled on the sides and polished on the surface. A bronze ear is installed on the polished surface of the stone as a reference to Aminis bloody ear, the first
evidence of the regimes crime.
Those who come to this memorial can lie on this cold sloping stone, put their ear to Jinas bronze ear, and listen to the narratives of this revolution: slogans, songs, music, and biographies of the victims. The area around the memorial is paved with stones. On some of them, names of the victims and where they were killed are inscribed in brass and in shikasta Persian script. Enough space separates them so that people can walk without treading on them. Wheelchairs too may pass through. The expanse of the area will depend on the
A drastically different kind of memorial, titled Yet Again, 2011, is presented as a stack of texts visitors can take away. It concerns the murder of the activist Haleh Sahabi at the funeral of her father Ezzatollah S ahabi in 2011, where the artist too was present. In contrast to the memorials of known individuals, subversively, Golshiri presents three idyllic images shot in the north of Iran, containing graves of executed dissidents. Several references inform the title Mehr-e Khavaran, 2018, literally The Eastern Sun. On one level, it recalls the first verse of the regimes anthem. More generally, the term Khavaran, by now turned into a generic term for all mass graves of dissidents, was originally used for the notorious cemetery in southeast Tehran, created after the Revolution. It was at first reserved for religious minorities considered to be apostates. Soon after it turned into a mass grave for executed dissidents.
In contrast to the memorials of known individuals, subversively, Golshiri presents three idyllic images shot in the north of Iran, containing graves of executed dissidents. Several references inform the title Mehr-e Khavaran, 2018, literally The Eastern Sun. On one level, it recalls the first verse of the regimes anthem. More generally, the term Khavaran, by now turned into a generic term for all mass graves of dissidents, was originally used for the notorious cemetery in southeast Tehran, created after the Revolution. It was at first reserved for religious minorities considered to be apostates. Soon after it turned into a mass grave for executed dissidents.
Finally, Contumacious Is He, 2014, a black and white photograph, is installed above eye level in a corner of the gallery. It is a deliberate nod to The Last Futurist Exhibition of Paintings 0,10, 1915, where Kazimir Malevich, subversively, chose to hang his Black Square painting where traditionally the most sacred religious icons hang in Russian Orthodox homes. Golshiri appropriates the blasphemous gesture from Malevich, an artist who has profoundly impacted his thinking. He applies it to a photograph of a found object of sorts, a tombstone with an epitaph displaying a misspelling that drastically alters the meaning from Immortal is He (a reference to Allah), to Disobedient is He; be it God or the buried dissident.